找回密码
 立即注册
搜索

[欧美] 侏罗纪公园[1993][国版原盘][英语][中文字幕][41.93GB]

  [复制链接]
二少 发表于 2020-5-2 14:11:13 | 显示全部楼层 |阅读模式


◎译  名 侏罗纪公园 / Jurassic Park 3D
◎片  名 Jurassic Park
◎年  代 1993
◎产  地 美国
◎类  别 科幻 / 惊悚 / 冒险
◎语  言 英语 / 西班牙语
◎上映日期 1993-06-11(美国) / 2013-04-05(美国) / 2013-08-20(中国大陆 3D)
◎IMDb评星  ★★★★★★★★☆☆
◎IMDb评分  8.2/10 from 1,039,736 users
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0107290/
◎豆瓣评星 ★★★★☆
◎豆瓣评分 8.3/10 from 321,027 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292523/
◎片  长 127 分钟
◎导  演 史蒂文·斯皮尔伯格 / Steven Spielberg
◎演  员 山姆·尼尔 / Sam Neill | 饰 Grant
      劳拉·邓恩 / Laura Dern | 饰 Ellie
      杰夫·高布伦 / Jeff Goldblum | 饰 Malcolm
      理查德·阿滕伯勒 / Richard Attenborough | 饰 Hammond
      鲍勃·佩克 / Bob Peck | 饰 Muldoon
      马丁·费雷罗 / Martin Ferrero | 饰 Gennaro
      约瑟夫·梅泽罗 / Joseph Mazzello | 饰 Tim
      阿丽亚娜·理查兹 / Ariana Richards | 饰 Lex
      塞缪尔·杰克逊 / Samuel L. Jackson | 饰 Arnold
      黄荣亮 / B.D. Wong | 饰 Wu
      韦恩·奈特 / Wayne Knight | 饰 Nedry
      杰拉尔德·R·莫伦 / Gerald R. Molen | 饰 Harding
      米盖尔·桑多瓦尔 / Miguel Sandoval | 饰 Rostagno
      迪恩·康迪 / Dean Cundey | 饰 Mate
      罗伊·谢德 / Roy Scheider | 饰 Brody
      Whit Hertford Whit Hertford | 饰 Volunteer Boy
      盖瑞·罗德里格斯 / Gary Rodriguez | 饰 Miner - Dug Out Mosquito
      Jophery C. Brown Jophery C. Brown | 饰 Worker in Raptor Pen
      理查德·基利 / Richard Kiley | 配 Jurassic Park Tour Voice
      Brad M. Bucklin Brad M. Bucklin | 饰 Lab Technician
      克里斯托弗·约翰·菲尔兹 / Christopher John Fields | 饰 Volunteer #1
      布莱恩·斯莫兹 / Brian Smrz | 饰 stunts
◎编  剧 迈克尔·克莱顿 / Michael Crichton
      大卫·凯普 / David Koepp
◎制  片  人 杰拉尔德·R·莫伦 / Gerald R. Molen
      凯瑟琳·肯尼迪 / Kathleen Kennedy
      柯林·威尔逊 / Colin Wilson
◎音  乐 约翰·威廉姆斯 / John Williams
◎摄  影 迪恩·康迪 / Dean Cundey
◎剪  辑 迈克尔·卡恩 / Michael Kahn
◎选  角 珍妮特·希尔森 / Janet Hirshenson
◎美  术 斯科特·W·莱斯利 / Scott W. Leslie
      William James Teegarden William James Teegarden
      约翰·贝尔 / John Bell
      斯坦·温斯顿 / Stan Winston
      瑞克·卡特 / Rick Carter
◎化  妆 琳达·古拉西希 / Lynda Gurasich
◎副  导  演 加里·海姆斯 / Gary Hymes
◎视觉特效 马可·A·Z·迪普 / Mark A.Z. Dippé
      Patrick T. Myers Patrick T. Myers
      乔治·墨菲 / George Murphy
      Jim Morris Jim Morris
      吉姆·米切尔 / Jim Mitchell
      Mark S. Miller Mark S. Miller
      Fred Meyers Fred Meyers
      乔·莱特瑞 / Joe Letteri
      洛尔恩·彼得森 / Lorne Peterson
      潘国瑜 / Ellen Poon
      Tom St. Amand Tom St. Amand
      詹姆斯·斯特劳斯 / James Straus
      上杉佑子 / Yusei Uesugi
      Don Waller Don Waller
      Judith Weaver Judith Weaver
      史蒂夫·威廉姆斯 / Steve 'Spaz' Williams
      约翰·埃利斯 / John Ellis
      克雷格·海斯 / Craig Hayes
      Timothy Greenwood Timothy Greenwood
      芭芭拉·布伦南 / Barbara Brennan
      Mike Ellis Mike Ellis
      埃里克·阿姆斯特朗 / Eric Armstrong
      小约翰·安德鲁·伯顿 / John Andrew Berton Jr.
      Mike Bienstock Mike Bienstock
      格雷格·巴特勒 / Greg Butler
      Geoff Campbell Geoff Campbell
      Michael Conte Michael Conte
      兰迪·杜特拉 / Randy Dutra
      史蒂夫·高利 / Steve Gawley
      克里斯托弗·埃文斯 / Christopher Evans
      斯科特·法勒 /   Scott Farrar

◎简  介 

  哈蒙德(理查德•阿滕伯勒 Richard Attenborough  饰)立志要建立一个非同寻常的公园:恐龙将是这个公园的主角。他把众多科学家收归旗下,利用琥珀里面困住的远古蚊子体内的血液,提取出恐龙的基因信息,利用这些信息培育繁殖恐龙。结果如愿以偿,他把怒布拉岛建立成了一个恐龙公园,坚信可以从中赚取大钱。然而,科学家们则忧心忡忡。
  不幸的事情果然发生了。虽然公园有电脑系统管理,但却因为被员工破坏而造成了无法挽救的失控:所有的恐龙逃出了控制区,人们纷纷逃窜却逃不过恐龙的魔爪。恐龙自相残杀,人们亦死难无数,最后幸存者寥寥,只得四人逃出生天。怒布拉岛上空弥漫着恐怖的气息。

◎获奖情况 

  第66届奥斯卡金像奖 (1994)
  最佳视觉效果 斯坦·温斯顿,丹尼斯·穆伦,菲尔·蒂贝特,迈克尔·兰蒂里
  最佳音效剪辑 嘉里·瑞德斯托姆,理查德·姆尼斯
  最佳音响 嘉里·瑞德斯托姆,加里·萨默斯,肖恩·墨菲,朗·贾金斯

  第47届英国电影学院奖 (1994)
  电影奖 最佳特殊视觉效果 丹尼斯·穆伦,菲尔·蒂贝特,迈克尔·兰蒂里,斯坦·温斯顿
  电影奖 最佳音效(提名) 嘉里·瑞德斯托姆,加里·萨默斯,理查德·姆尼斯,肖恩·墨菲,朗·贾金斯

  第17届日本电影学院奖 (1994)
  最佳外语片

◎台词金句

  Dr. Ellie Sattler: I was overwhelmed by the power of this place; but I made a mistake, too. I didn't have enough respect for that power and it's out now. The only thing that matters now are the people we love: Alan and Lex and Tim. John, they're out there where people are dying.
  斯特勒博士:这里的力量曾征服了我;但是我也犯了一个错误,我没有足够重视这力量,就像它现在所显现的。现在唯一重要的就是我们所爱的人,艾伦、莱克斯、蒂姆,他们正处在死亡地带。
  --------------------------------------------------------------------------------
  Dr. Alan Grant: You married?
  格兰特博士:你结婚了么?
  Dr. Ian Malcolm: Occasionally.
  马尔科姆博士:偶尔。
  --------------------------------------------------------------------------------
  Dr. Ian Malcolm: I'm always on the lookout for another ex-Mrs. Malcolm.
  马尔科姆博士:我总是在寻找另一个前马尔科姆夫人。
  --------------------------------------------------------------------------------
  Lex: I'm a hacker!
  莱克斯:我是个骇客!
  Tim: That's what I said: you're a nerd.
  蒂姆:那正是我所说的:你是个呆子。
  Lex: I am not a computer nerd. I prefer to be called a hacker!
  莱克斯:我不是个点电脑呆子。我比较喜欢被称为骇客。
  --------------------------------------------------------------------------------
  Henry Wu: You're implying that a group composed entirely of female animals will... breed?
  亨利:你是暗示说一个全部是雌性动物构成的群体也会……繁殖?
  Dr. Ian Malcolm: No, I'm simply saying that life, uh... finds a way.
  马尔科姆:不,我的意思是生命……自有其法。
  --------------------------------------------------------------------------------
  John Hammond: Dr. Grant, my dear Dr. Sattler. Welcome to Jurassic Park
  哈蒙德:格兰特博士、亲爱的斯特勒博士。欢迎来到侏罗纪公园。
  --------------------------------------------------------------------------------
  Dr. Alan Grant: It looks like we're out of  a job.
  格兰特博士:看样子我们要失业了。
  Dr. Ian Malcolm: Don't you mean extinct?
  马尔科姆博士:你是说灭亡么?
  --------------------------------------------------------------------------------
  Dr. Ian Malcolm: Yeah, but your scientists were so preoccupied with whether or not they could, they didn't stop to think if they should.
  马尔科姆博士:是的,但是你们科学家总是关注不能不能办到,而不想想该不该这么做。
  --------------------------------------------------------------------------------
  Dr. Ian Malcolm: God creates dinosaurs. God destroys dinosaurs. God creates man. Man destroys God. Man creates dinosaurs...
  马尔科姆博士:上帝创造了恐龙,上帝又毁灭了恐龙。上帝创造了人类,人类又毁灭了上帝。人类又创造了恐龙。
  Dr. Ellie Sattler: Dinosaurs eat man. Woman inherits the earth...
  斯特勒博士:恐龙吃掉男人,女人占领地球。
  --------------------------------------------------------------------------------
  (realizing that the park is out of control)
  Dr. Ian Malcolm: Boy, do I hate being right all the time!
  (意识到公园失去控制)
  马尔科姆博士:我真恨自己总是对的!
  --------------------------------------------------------------------------------
  Dr. Ellie Sattler: Doctor Grant's not machine compatible.
  斯特勒博士:格兰特博士跟机器八字不合。
  --------------------------------------------------------------------------------
  John Hammond: I don't blame people for their mistakes, but I do ask that they pay for them.
  哈蒙德:别人犯错我不责怪,但我要他们付出代价。
  Dennis Nedry: Thanks, Dad.
  丹尼斯:谢谢,爸爸。

◎幕后揭秘

  在动笔创作之前,迈克尔·克莱顿曾构思出一部讲述研究生再造恐龙故事的剧本,他对恐龙和克隆的兴趣也随之浓厚起来,于是决定打造出一部小说《侏罗纪公园》。1989年10月,在与克莱顿讨论《急诊室的故事》剧本期间,史蒂文·斯皮尔伯格得知了尚未出版的《侏罗纪公园》,当时克莱顿不但要求出版商支付150万美元的稿酬,还提出按比例分红。为得到小说的改编拍摄权,华纳兄弟公司、蒂姆·波顿、索尼影业、理查德·唐纳、20世纪福克斯和乔·丹特竞相出手,1990年5月,环球影业成为最终赢家,此外,为了让克莱顿亲自改编剧本,环球影业又额外支付了50万美元。

  在斯皮尔伯格拍摄《铁钩船长》期间,克莱顿完成了本片剧本,由于小说篇幅漫长,所以克莱顿只选取了10-20%的内容,而且有些场景不得不因为预算和可行性因素而放弃。斯皮尔伯格完成《铁钩船长》后本想立即筹拍《辛德勒的名单》,可美国音乐公司(Music Corporation of America)总裁西德·谢恩伯格要求斯皮尔伯格必须先拍《侏罗纪公园》,因为环球影业当时的东家是美国音乐公司,而且谢恩伯格深知执导过《辛德勒的名单》的斯皮尔伯格不会再对《侏罗纪公园》感兴趣。

  为了在片中真实呈现出远古时期的庞然大物,斯皮尔伯格找来斯坦·温斯顿和菲尔·提佩分别制作电子恐龙和远景画面中的动态恐龙。古生物学家杰克·霍纳负责监督恐龙的设计工作,从而将恐龙打造成动物而并非怪物。1991年10月,马里亚·斯考奇·马默开始接手重写剧本,之后接任编剧的是大卫·凯普,他负责修改马默的草稿并将斯皮尔伯格的想法融入剧本。斯皮尔伯格还去掉了原美颌龙逃往大陆攻击幼童的次要情节,后来这段场景出现在《失落的世界:侏罗纪公园续集》的片头中。

  经过长达25周的前期制作,《侏罗纪公园》于1992年8月24日在夏威夷考艾岛开拍,剧组在岛上用三周时间拍摄了大量日间外景,9月11日,为躲避途经考艾岛的伊尼基飓风,所有演职人员停工一天,而片中部分风暴画面就出自真实的飓风场景。在瓦胡岛完成似鸡龙的追逐场景后,剧组返回美国大陆继续拍摄,片中暴龙袭击游览车的场景出自华纳兄弟制片厂的16号摄影棚,而猛禽龙飞进厨房的场景则出自环球制片厂的24号摄影棚。1992年11月30日,影片拍摄提前12天杀青,剪辑师迈克尔·卡恩立即接手,以便斯皮尔伯格着手筹拍《辛德勒的名单》。

  为大力宣传和营销本片,环球影业不惜斥资6500万美元,与100家公司签订了制造及销售1000种产品的协议,其中包括三款《侏罗纪公园》视频游戏、一条玩具生产线和针对少儿读者编写的小说等等。本片于1993年6月9日在华盛顿的国家建筑博物馆首映,首周票房便高达8170万美元,最终,本片的全球票房超过了9亿美元,成为当时最成功的商业片,仅斯皮尔伯格的获利就足有2亿5000万,这一纪录直到5年后才被《泰坦尼克号》打破。
  1. DISC INFO:

  2. Disc Title:     JURASSIC_PARK_3D_G72
  3. Disc Size:      45,012,006,599 bytes
  4. Protection:     AACS
  5. BD-Java:        Yes
  6. Extras:         Blu-ray 3D
  7. BDInfo:         0.5.8

  8. PLAYLIST REPORT:

  9. Name:                   00800.MPLS
  10. Length:                 2:06:42.553 (h:m:s.ms)
  11. Size:                   41,645,414,016 bytes
  12. Total Bitrate:          43.82 Mbps

  13. VIDEO:

  14. Codec                   Bitrate             Description
  15. -----                   -------             -----------
  16. MPEG-4 AVC Video        24942 kbps          1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
  17. MPEG-4 MVC Video        11538 kbps     

  18. AUDIO:

  19. Codec      Language        Bitrate         Description
  20. -----      --------        -------         -----------
  21. DTS-HD High-Res Audio           English         2046 kbps       7.1 / 48 kHz / 2046 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
  22. Dolby Digital Audio             Czech           448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
  23. Dolby Digital Audio             Hungarian       448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
  24. Dolby Digital Audio             Polish          448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
  25. Dolby Digital Audio             Russian         448 kbps        5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
  26. Dolby Digital Audio             Thai            448 kbps        2.0 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB

  27. SUBTITLES:

  28. Codec      Language        Bitrate         Description
  29. -----      --------        -------         -----------
  30. Presentation Graphics           English         34.326 kbps
  31. Presentation Graphics           Czech           26.151 kbps
  32. Presentation Graphics           Hungarian       28.226 kbps
  33. Presentation Graphics           Polish          27.801 kbps
  34. Presentation Graphics           Russian         27.547 kbps
  35. Presentation Graphics           Thai            22.615 kbps
  36. Presentation Graphics           Bulgarian       29.998 kbps
  37. Presentation Graphics           Chinese         22.587 kbps
  38. Presentation Graphics           Korean          20.609 kbps
  39. Presentation Graphics           Arabic          16.510 kbps
  40. Presentation Graphics           Chinese         22.549 kbps
  41. Presentation Graphics           Czech           0.760 kbps
  42. Presentation Graphics           Hungarian       0.622 kbps
  43. Presentation Graphics           Russian         1.074 kbps
  44. Presentation Graphics           Thai            0.629 kbps
复制代码


游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
是枪还是子弹 发表于 2020-7-4 14:49:20 | 显示全部楼层

这东西我收了!谢谢楼主!聚音影社区真好!
回复

使用道具 举报

yangzhangyang 发表于 2021-2-24 22:11:49 | 显示全部楼层
谢谢楼主!聚音影社区真好
回复

使用道具 举报

wjsdubob 发表于 2021-2-27 04:24:16 | 显示全部楼层
谢谢......
回复

使用道具 举报

wjsdubob 发表于 2021-3-3 02:01:22 | 显示全部楼层
怦然再心动
回复

使用道具 举报

hwm54803 发表于 2022-5-3 07:42:09 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享
回复

使用道具 举报

dqxa 发表于 2022-6-8 07:47:42 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享
回复

使用道具 举报

dqxa 发表于 2022-6-10 06:58:32 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享
回复

使用道具 举报

mallo369 发表于 2022-12-27 09:27:25 | 显示全部楼层
感谢楼主分享好资源,收藏了~
回复

使用道具 举报

dqxa 发表于 2023-4-26 10:22:55 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|聚音影社区

GMT+8, 2024-11-22 23:45 , Processed in 0.082354 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表

Post Title

This is a sample post.

Edit